Israelíes reparan corazones y curan ciegos con células madre

Los estudios que efectúan en el Hospital Hadassah de Jerusalem también dan esperanza a quienes padecen esclerosis múltiple o lateral amiotrófica. El uso de células madre ha ayudado a que personas condenadas a estar ciegas por degeneración macular vuelvan a ver, así como a evitar fallecimientos de pacientes que esperaban un trasplante de corazón al regenerar ese órgano, gracias a investigaciones que se desarrollan en el Hospital Hadassah de Jerusalem, Israel. El presidente de ese hospital, Eitan Kerem, explicó a MILENIO que cuentan con cinco escuelas de medicina donde realizan estudios cuyos resultados revolucionarán el mundo de la medicina. En el Hadassah también investigan las posibilidades curativas de enfermedades vinculadas con deterioros neurológicos; por ejemplo, un estudio reveló que las células madre también pueden ayudar a recuperar la movilidad a gente que padece esclerosis múltiple (EM) o esclerosis lateral amiotrófica (ELA). Aplicación cardiaca Kerem, que se encuentra de visita en México, explicó que en cardiología las células madre tienen la capacidad de regenerar corazones que ya no funcionan. “Nosotros inyectamos células para lograr que esas venas cerradas tengan la posibilidad de volver a bombear sangre”, detalló el experto en entrevista. También lograron que “cuando esas venas ya están muy deterioradas se construyan nuevas células a partir de las madre, recuperando el ritmo cardiaco normal, adecuado, del corazón”. En ese ámbito la investigación está muy avanzada, aseguró Kerem, al grado de que las fracturas cardiacas severas que se presentan en gente de edad avanzada se han eliminado. “Hemos registrado a personas que ya no necesitan un trasplante de corazón, pero quiero aclarar que, como todo método científico, requiere mayor investigación; todos nuestros estudios al respecto están muy avanzados con humanos y esperamos que el beneficio para las personas se observe a partir de los siguientes 10 o 15 años”, acotó el especialista. Volver a ver En el área en que se encuentran muy avanzados, explicó Kerem, es en revertir la degeneración macular, una de las enfermedades comunes a partir de los 55 años, caracterizada por el daño en los vasos sanguíneos oculares. “A través de inyecciones directamente en el ojo hemos desarrollado una tecnología que permite a las personas recuperar la vista. Es gente que estaba ciega y cuyo proceso parecía irreversible”, narró. “Pueden volver ver, eso es absoluto; ya existe y se está usando dentro de la práctica médica”, resaltó el experto, tras referir que las células madre son obtenidas de la médula ósea, pero también de placentas, embriones, fetos o cordón umbilical. “Algunos de los logros ya están al servicio de la salud pública, como devolver la vista a los ciegos, pero otros esperamos que se coloquen en los próximos años, hay un proceso largo entre lo logrado en el laboratorio y que eso llegue directo a las personas”, señaló. Restaurar neuronas Las células madre de médula ósea también se han aplicado en pacientes con EM o ELA en fase intermedia, logrando detener la inflamación en más de una veintena de pacientes que participaron en el protocolo. Las neuronas que ya están afectadas por esos males, aclaró Kerem, mantienen ese daño irreversible; sin embargo, el logro obtenido en modelos experimentales es que a través del uso de células madre es posible efectuar una especie de cultivos y reintroducirlas como autólogas en la médula ósea suplantando a las dañadas. Según los primeros datos publicados, los pacientes que han participado en los protocolos recibieron 64.4 millones de células madre mediante inyección y, después de un seguimiento de 25 meses, se observó en resonancias magnéticas que comenzaron a recuperar los movimientos perdidos y que los efectos adversos fueron muy pocos, como fiebre y dolor de cabeza. “Trabajamos con enfermedades severas neurológicas. El principal tratamiento que ayuda a los enfermos con EM fue creado en Israel, ahora trabajamos con las células madre para recuperar las de los nervios perdidas para que la gente recupere su movilidad”, aseguró Kerem. “Tenemos una investigación paralela sobre padecimientos autoinmunes para frenar el desarrollo de enfermedades neurodegenerativas y no paramos en las primeras fases, queremos que aquellos que dejaron de moverse vuelvan a caminar”, concluyó Kerem. Avance científico ante dilema ético Eitan Kerem, quien dirige a 7 mil personas en el Hospital Hadassah, consideró que la dificultad del avance científico que representan las células madre va a ser que en algunas partes del mundo se adopte ese método. “Es tema que abre un dilema ético. Según la tradición cristiana, la vida comienza desde el momento de la concepción y por eso no utilizan células madre; en la tradición judía, la vida comienza a los 40 días de la concepción, por eso se pueden usar células madre para investigación y tratamiento”, precisó el directivo del hospital con mil 200 camas, 700 médicos y 700 investigadores. Israel, dijo, que ha estado inmerso en situaciones de terrorismo y conflictos, ha logrado convertir el Hospital Hadassah en una “isla de paz, de justicia social, de libertad” en la región. En la instalación, con más de 100 años de antigüedad, terroristas y víctimas, palestinos o judíos, y personas de diferentes ideologías son atendidos con la misma excelencia. “Somos líderes en enfermedades crónicas infantiles, tenemos el único centro en el mundo dedicado a este sector. La revolución es que hemos hecho en Hadassah es que el foco del tratamiento está en el paciente, no en la enfermedad”, concluyó. Fuente original:Milenio.com   Studies conducted at Hadassah Hospital in Jerusalem also give hope to those suffering from multiple sclerosis or amyotrophic lateral. The use of stem cells has helped people sentenced to be blinded by macular degeneration see again and to prevent deaths of patients waiting for a heart transplant to regenerate the body, thanks to research being developed at Hadassah Hospital Jerusalem, Israel. The president of the hospital, Eitan Kerem, told MILLENNIUM featuring five medical schools where they perform studies whose results will revolutionize the world of medicine. In the Hadassah also investigate the curative possibilities of diseases associated with neurological impairments; For example, one study found that stem cells can also help restore…

Presentan la primera guía de valoración para la esclerosis múltiple

La publicación dirigida a familias, pacientes y profesionales recoge los aspectos médicos y psicológicos más relevantes Con la colaboración de asociaciones, familias, personas afectadas y los equipos profesionales de valoración, la Comunidad de Madrid ha editado la primera guía de valoración de discapacidad en esclerosis múltiple, una patología que es la segunda causa de discapacidad en adultos jóvenes. El consejero de Asuntos Sociales, Jesús Fermosel, ha presentado la guía en el Centro de Esclerosis Múltiple Alicia Koplowitz, referente nacional en el tratamiento de esta enfermedad. La publicación, fruto del consenso entra las asociaciones y entidades especializadas en esclerosis múltiple (femm, ademm, aefemHenares, Amdem, AdemcVillalba y Aedem-Cocemfe) y la Consejería de Asuntos Sociales de la Comunidad de Madrid, estará disponible en internet y recoge los aspectos médicos y psicológicos más relevantes de esta enfermedad con el objetivo de eliminar barreras y facilitar la adecuada protección social de las personas afectadas. La esclerosis múltiple es una enfermedad inflamatoria del sistema nervioso central que lesiona la vaina protectora de las fibras nerviosas (mielina), lo que supone un deterioro de las funciones motoras, la sensibilidad, el equilibrio, el habla, la deglución, la visión y el control de esfínteres. Además de las secuelas físicas, produce deterioro cognitivo y una carga emocional y laboral de distinta gravedad. El objetivo de la guía es mejorar la calidad de vida de las personas que padecen esclerosis múltiple, que suele manifestarse entre los 20 y los 40 años y suele afectar en mayor proporción a mujeres. Va dirigida a facilitar la valoración de la discapacidad a los profesionales implicados: neurólogos, urólogos, fisioterapeutas, neuropsicólogos, psicólogos, trabajadores sociales y terapeutas ocupacionales. Y es que determinar el grado de discapacidad que produce la esclerosis múltiple no siempre es fácil, porque cada persona puede experimentar la progresión de forma distinta. En más del 80% de los casos hay alteraciones de la sensibilidad, que van desde la pérdida total a la hipersensibilidad, y variaciones en la percepción del dolor. Casi todos (90%) tienen problemas de movilidad, pérdida de fuerza o tono muscular, así como dificultades para la marcha. Dificultades de valoración Si bien estos síntomas son más fáciles de ver por parte de las personas que han de valorarlos, existen otros de detección más difícil, como el deterioro cognitivo leve, que aparece entre el 40 y 65% de los casos, y que puede pasar desapercibido en la entrevista personal. Además un 75% de los afectados presenta fatiga, uno de los síntomas más incapacitantes. La guía permite que esta escurridiza secuela pueda valorarse de forma más objetiva a través de las actividades de la vida diaria. unto a los aspectos cognitivos, la guía presta atención a los aspectos psicólogicos, como la carga emocional derivada de secuelas no visibles, como la incontinencia de esfínteres, que puede dificultar el uso de transportes públicos y produce malestar en el desempeño laboral. A esto se une la incertidumbre sobre la progresión de la enfermedad, que en algunos casos, los menos, puede estancarse. Lo habitual es que avance siguiendo un curso benigno o dejando discapacidades que no comprometen de forma grave la autonomía del paciente. Pero en una de cada tres personas puede tener limitaciones muy severas en el día a día, que llevan quien la padece a utilizar una silla de ruedas. El siguiente reto En la presentación intervinieron también dos afectadas por esta patología. Sonia, que recibió el diagnóstico hace 30 años, y aunque su aspecto no lo hace sospechar, tuvo que dejar su trabajo. Ahora gracias a la ayuda de la Asociación ha conseguido un nuevo puesto de trabajo adecuado a su discapacidad, relacionado con la atención a personas mayores. Nieves, con 21 años, padece desde los 15 esta patología. El primer año tuvo diez brotes que dejaron bastantes secuelas: perdió la vista en el ojo derecho, no tienen sensibilidad en las piernas, y dificultades para caminar con su pierna derecha. Afortunadamente tuvo el apoyo de la Federación de Esclerosis Múltiple Madrid (FEMM) para continuar con sus estudios. Así ha logrado que esta enfermedad no la pare los pies, como muy gráficamente expresaba. Ahora se dedica a la atención a personas en situación de dependencia. El siguiente reto que se plantea FEMM es el de recaudar fondos para ampliar la sede de la Fundación en Madrid y poder llegar a más personas afectadas con mejores servicios, para que como Sonia y Nieves puedan ir adaptando su vida a la discapacidad que esta enfermedad neurodegenerativa les va imponiendo. Fuente original:ABC Salud The publication aimed at families, patients and professionals collects the most relevant medical and psychological aspects With the collaboration of associations, families, people affected and professional assessment teams, the Community of Madrid has published the first guide to assessing disability in multiple sclerosis, a disease that is the second leading cause of disability in young adults. The Minister of Social Affairs, Jesus Fermosel, presented the guide at the Multiple Sclerosis Center Alicia Koplowitz, national benchmark in the treatment of this disease. The publication is the result of consensus comes associations and organizations specializing in multiple sclerosis (femm, ADEMM, aefemHenares, Amdem, AdemcVillalba and Aedem-Cocemfe) and the Ministry of Social Affairs Community of Madrid, will be available online and collect relevant medical and psychological aspects of the disease with the goal of eliminating barriers and facilitate adequate social protection for people affected. Multiple sclerosis is an inflammatory disease of the central nervous system that damages the protective sheath of nerve fibers (myelin), representing a deterioration of motor function, sensitivity, balance, speech, swallowing, vision and toilet training. In addition to the physical effects, produces cognitive impairment and emotional and workload of varying severity. The purpose of the guide is to improve the quality of life of people with multiple sclerosis, which usually manifests between 20 and 40 years and usually affects most to women. It is intended to facilitate the assessment of disability professionals involved: neurologists, urologists, physical therapists, neuropsychologists, psychologists, social workers and occupational therapists. And that determine the degree of disability that causes multiple sclerosis is not…

“Absolutamente personal”

El Director de Producción del cortometraje “Absolutamente personal” se llama Jorge Rojo y tiene Esclerosis Múltiple. Jorge, además, realiza un pequeño cameo. “Espero que sirva para demostrar lo que podemos hacer los enfermos de EM”, asegura. Mensaje Personal de Jorge Rojo, Director de Producción de “Absolutamente Personal”, un cortometraje que fue preseleccionado para los Premios Goya 2015. Tengo Esclerosis Múltiple. Tengo secuelas de los brotes. …Y tenía sueños. La realidad de la enfermedad hizo que durante años abandonara mi sueño que es el cine. Requería mucho esfuerzo, tanto físico como mental. Es un mundo complicado el del cine y yo no me sentía con fuerzas como para pelear en él. Y me separé del cine. Pero un día, y esto es real, lo cuento tal cual sucedió, estaba mirando por la ventana desde mí puesto de trabajo y me dije: ‘me gustaría rodar, cuando llegue el frío y me encuentre mejor’. Los días pasaron y un día Julián Merino, Director del corto me presentó un guión. En ese preciso momento me encontraba con fuerzas y en media hora, ya teníamos el proyecto en marcha. Fernando Guillén Cuervo, respondió a mi llamada, se involucró en el proyecto y todo comenzó. Hubo momentos complicados, en el que las fuerzas fallaban, ensayos hasta la madrugada, elecciones de vestuario y organización. Pero llegó el primer día de rodaje y aunque faltaba la fuerza física, sobraban los amigos, y junto a ellos volví a vivir uno de mis sueños: hacer cine y competir por un Premio Goya, algo que pensé que ya nunca llegaría. El resultado fue un gran corto, con el que me siento identificado y en el que creo muchos compañeros se sentirán identificados. El mundo laboral es duro, y más cuando falta comprensión.” Fuente original:Esclerosis Múltiple España El director de Producció del curtmetratge “Absolutament personal” es diu Jorge Roig i té Esclerosi Múltiple. Jordi, a més, realitza un petit cameo. “Espero que serveixi per demostrar el que podem fer els malalts d’EM”, assegura. Missatge Personal de Jorge Roig, Director de Producció de “Absolutament Personal”, un curtmetratge que va ser preseleccionat per als Premis Goya 2015. Tinc Esclerosi Múltiple. Tinc seqüeles dels brots. … I tenia somnis. La realitat de la malaltia va fer que durant anys abandonés el meu somni que és el cinema. Requeria molt esforç, tant físic com mental. És un món complicat el del cinema i jo no em sentia amb forces com per lluitar-hi. I em vaig separar del cinema. Però un dia, i això és real, ho explico tal qual va succeir, estava mirant per la finestra des de mi lloc de treball i em vaig dir: ‘m’agradaria rodar, quan arribi el fred i em trobi millor’. Els dies van passar i un dia Julián Merino, director del curt em va presentar un guió. En aquest precís moment em trobava amb forces i en mitja hora, ja teníem el projecte en marxa. Fernando Guillén Cuervo, va respondre a la meva crida, es va involucrar en el projecte i tot va començar. Hi va haver moments complicats, en què les forces fallaven, assajos fins a la matinada, eleccions de vestuari i organització. Però va arribar el primer dia de rodatge i encara faltava la força física, sobraven els amics, i amb ells vaig tornar a viure un dels meus somnis: fer cinema i competir per un premi Goya, cosa que vaig pensar que ja mai arribaria. El resultat va ser un gran curt, amb el que em sento identificat i en el que crec molts companys se sentiran identificats. El món laboral és dur, i més quan falta comprensió” Font original: Esclerosi Múltiple Espanya